|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le beau temps me degoute, et m'fait grincer les dents.
Good bye blue sky, good bye ! |
|
|
|
SRAS Version 3.
SARS - 3rd evolution. |
|
|
|
J'ai plaque mon chene, comme un saligaud.
History Time : The Phoenix Tree (Platane in french) is a french tree, and has been brought by french at the end of the years 1800. |
|
|
|
Aupres de mon building, je vivais heureux.
The Babel Tower. |
|
|
|
L'ancetre de la bombe sale.
When chinese try to mimic Mururoa. |
|
|
|
Extrait du recueil "Atmosphere chinoise en Chine".
This year is the year of China in France. In the city of Lille, they have built a copy of this house near the Beffroi. |
|
|
|
La maman des poissons, elle est bien gentille.
In chinese "Yu" means "fish". Now you understand the name of the place "Yu Garden". |
|
|
|
Un petit sourire ?
Don't want to smile ? |
|
|
| It's fun to stay at the YMCA |
|
|
|
Il ne me manque plus qu'un pneu, et je gagne le concours.
A child running, a nice garden, and buildings in the background. That's Shanghai too. |
|
|
|
Le Bund (Wai Tan). C'est la deuxieme fois que je me trouve a sec de commentaires en etant ici.
The Bund (Wai Tan). Whenever the time, this place is awesome. |
|
|
|
Et meme la troisieme fois.
At around 7 pm, the light is really amazing. |
|
|
|
Quelq'un voulait voir une chinoise sur mes photos. Le voila recompense.
One of you wanted to see a chinese girl. Now it is done. |
|
|
|
Passe, passe, passe le oinj !
I shot the sherif, but I did not shot the deputee. |
|
|
|
|
|
English corrections are welcome ! |